Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Угорська-Португальська - Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email
Заголовок
Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette...
Текст
Публікацію зроблено
Paulo Azevedo
Мова оригіналу: Угорська
Kata vagyok, a Pepsi elfogyott, de van helyette valami izgalmasabb, nezd meg:
Заголовок
Sou a Kata. A Pepsi acabou...
Переклад
Португальська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська
Sou a Kata. A Pepsi acabou, mas tenho algo mais interessante, vem ver!
Пояснення стосовно перекладу
A frase faz referência a um antigo anúncio comercial da Pepsi.
Затверджено
Sweet Dreams
- 22 Червня 2008 23:13