Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Португальська (Бразилія) - Watching over you...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
Watching over you...
Текст
Публікацію зроблено
Gil Ribeiro
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
NPazarka
I'm watching over you, I won't let
anyone else touch you
On the palm of my hand
You're my engraved secret
I'm watching over you, wherever,
I go, I've got you
On the palm of my hand
You're my lifeline, my love
Пояснення стосовно перекладу
I'm watching over you, I won't let anyone else touch you
You're the engraved secret on the palm of my hand
I'm watching over you, wherever I go, I've got you
You're the lifeline on the palm of my hand, my love
Заголовок
Estou cuidando de você
Переклад
Португальська (Бразилія)
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)
Estou cuidando de você
não deixarei ninguém tocá-la
Na palma de minha mão
você é meu segredo gravado
Estou cuidando de você,
Onde quer que eu vá, tenho
você na palma da minha mão
você é minha linha da vida, meu amor
Затверджено
Angelus
- 30 Травня 2008 06:57