Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Французька - Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Текст
Публікацію зроблено
crdymgs
Мова оригіналу: Румунська
Te iubesc mult, dar tu ai distrus inima mea. O să te uit.
Заголовок
Je t'aime beaucoup...
Переклад
Французька
Переклад зроблено
Angelus
Мова, якою перекладати: Французька
Je t'aime beaucoup, mais tu as détruit mon coeur. Je t'oublierai.
Затверджено
Botica
- 7 Липня 2008 08:07