Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Турецька-Російська - beni bırakma aÅŸkım
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
beni bırakma aşkım
Текст
Публікацію зроблено
cezayirli
Мова оригіналу: Турецька
beni bırakma aşkım
Заголовок
Ðе броÑай менÑ, любимаÑ...
Переклад
Російська
Переклад зроблено
Sunnybebek
Мова, якою перекладати: Російська
Ðе броÑай менÑ, любимаÑ...
Пояснення стосовно перекладу
aÅŸkım - Ð»ÑŽÐ±Ð¸Ð¼Ð°Ñ Ð¸Ð»Ð¸ любимый, завиÑит от того, к кому обращаютÑÑ.
Затверджено
Garret
- 29 Серпня 2008 07:42
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
27 Серпня 2008 10:14
buketnur
Кількість повідомлень: 266
If it is helpful, it's English is: Do not leave me my love.