Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Шведська-Португальська (Бразилія) - När jag förlorat en vän, dör en del av min själ.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ШведськаПортугальська (Бразилія)

Категорія Вільне написання

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
När jag förlorat en vän, dör en del av min själ.
Текст
Публікацію зроблено Larus01
Мова оригіналу: Шведська

När jag förlorat en vän, dör en del av min själ.

Заголовок
Quando perco um amigo,...
Переклад
Португальська (Бразилія)

Переклад зроблено lilian canale
Мова, якою перекладати: Португальська (Бразилія)

Quando perco um amigo, morre uma parte da minha alma.
Затверджено casper tavernello - 1 Вересня 2008 04:30