Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Оригінальний текст - Італійська - Nell’epoca della ridondanza mediatica e della...

Поточний статусОригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами: ІталійськаАнглійська

Категорія Пояснення - Мистецтво / Творення / Уява

Заголовок
Nell’epoca della ridondanza mediatica e della...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено Xini
Мова оригіналу: Італійська

Nell’epoca della ridondanza mediatica e della superficialità, [titolo] si pone come un tentativo di recuperare l’essenzialità. Il brano è infatti costruito limitando al massimo il materiale disponibile: l’unica sorgente (peraltro artificiale) utilizzata è il click, ovvero l’impulso.
Questo elemento, che rappresenta tutta l’energia in potenza concentrata in un solo istante, richiama l’ascoltatore a una ricognizione degli spazi semiotici più stretti, dove ogni minimo tratto distintivo è pertinente.
La drammaturgia musicale estrae di volta in volta, dalla massa globalizzata, le caratteristiche peculiari di ogni singolo individuo rivendicandone il diritto di idenìtità. Il materiale infine si scioglie ed esplode in maniera imprevedibile, creando un nuovo universo di inusitate relazioni.
Пояснення стосовно перекладу
This is preferably for Tantine, when her holidays are out :)
10 Жовтня 2008 17:44