Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Голландська-Французька - Belgen overwinnen kanker met dichloorazijnzuur

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаФранцузька

Категорія Здоров'я / Медицина

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Belgen overwinnen kanker met dichloorazijnzuur
Текст
Публікацію зроблено spocky
Мова оригіналу: Голландська

Belgen overwinnen kanker met dichloorazijnzuur
Пояснення стосовно перекладу
d c a dichloorazijnzuur (produit pour aider a guerir un cancer) je ne trouve nulle part la signification de ce mot en français

Заголовок
Les Belges vainquent le cancer avec l'acide dichloroacétique
Переклад
Французька

Переклад зроблено Urunghai
Мова, якою перекладати: Французька

Les Belges vainquent le cancer avec l'acide dichloroacétique
Пояснення стосовно перекладу
CHCl²COOH
Затверджено Francky5591 - 17 Жовтня 2008 17:36





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

17 Жовтня 2008 17:35

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
Aha! Tu étais fâché avec les articles définis aujourd'hui Dennis?

17 Жовтня 2008 17:51

Urunghai
Кількість повідомлень: 464
Oui, ils se sont moqués de moi articles méchants


Ah, on ne peut jamais les omettre, même s'il s'agit d'une manchette?

17 Жовтня 2008 17:51

Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
eeeh non! le français est assez strict!
...en anglais, si tu veux!