Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Румунська-Англійська - Ai zis ce ai vrut?...o să ÅŸi asculÅ£i ce nu vrei
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
Ai zis ce ai vrut?...o să şi asculţi ce nu vrei
Текст
Публікацію зроблено
Anderson34
Мова оригіналу: Румунська
Ai zis ce ai vrut?...o să şi asculţi ce nu vrei.
Пояснення стосовно перекладу
Before edit: ai zis ce ai vrut?...o sa si ascultzi ce nu vrei /Freya
Заголовок
You've said what you wanted?...You'll have to listen to what you don't want to hear
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
MÃ¥ddie
Мова, якою перекладати: Англійська
Have you said what you wanted?...You'll have to listen to what you don't want to hear
Пояснення стосовно перекладу
--Ai zis ce ai vrut?...o să şi asculţi ce nu vrei
Затверджено
lilian canale
- 10 Листопада 2008 20:57