Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Давньоєврейська-Англійська - למה ,לילה עלי מ×יר ובחוצות העיר בין רחובות...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
למה ,לילה עלי מ×יר ובחוצות העיר בין רחובות...
Текст
Публікацію зроблено
lolita_
Мова оригіналу: Давньоєврейська
למה
,לילה עלי מ×יר
ובחוצות העיר
בין רחובות דוממי×, עומדת
שוב ×œ× × ×•×ª×Ÿ סיבה, להיש×ר ×יתך
...גלה מה ×תה עוד מסתיר, ספר לי
...גלה מה ×תה שוב מסתיר, ספר לי
Пояснення стосовно перекладу
ÐœÐ¾Ð»Ñ Ð²Ð¸ преведете ми този текÑÑ‚
Заголовок
Why
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
libera
Мова, якою перекладати: Англійська
Why
Night shines upon me
And in the city
Among silent streets, I stand
You give me no reason, once again, to stay with you
... Tell me what you are still keeping from me, tell me
... Tell me what you are keeping from me once again, tell me
Затверджено
lilian canale
- 12 Грудня 2008 12:37