Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Італійська - when love enters a heart it resembles burning in fire.
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Поезія
Заголовок
when love enters a heart it resembles burning in fire.
Текст
Публікацію зроблено
whatandash
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено
uaemaria
when love enters a heart it resembles burning in fire.
Заголовок
Quando l'amore entra in un cuore rassomiglia a un incendio.
Переклад
Італійська
Переклад зроблено
Shamy4106
Мова, якою перекладати: Італійська
Quando l'amore entra in un cuore rassomiglia a un incendio.
Пояснення стосовно перекладу
Literally: "sembra che bruci nel fuoco" (Efylove)
Затверджено
Efylove
- 25 Квітня 2009 08:38