Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Турецька - T. er alt i mit verden
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Наука - Мистецтво / Творення / Уява
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
T. er alt i mit verden
Текст
Публікацію зроблено
Lykke
Мова оригіналу: Данська
T. er alt i mit verden
Пояснення стосовно перекладу
Ønsker en tatovering med min mands navn, som ikke skal kunne læses, på dansk.
Male name abbrev. /pias 090728.
Заголовок
T. benim dünyamdaki herşey.
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
kendin_ol_19
Мова, якою перекладати: Турецька
T. benim dünyamdaki herşey(dir).
Пояснення стосовно перекладу
or "T. hayatımdaki herşey(dir)"
Затверджено
handyy
- 22 Серпня 2009 20:01
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
15 Серпня 2009 15:47
handyy
Кількість повідомлень: 2118
"T. is the everything of my world"
Is it correct? Thanks a lot!
CC:
Anita_Luciano
gamine
wkn
15 Серпня 2009 17:49
kendin_ol_19
Кількість повідомлень: 99
yes ... same...
15 Серпня 2009 17:59
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
T. is everything in my world
22 Серпня 2009 19:58
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Thank you Anita!