Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Сербська-Турецька - mores ah sto ne bi mogo
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mores ah sto ne bi mogo
Текст
Публікацію зроблено
burakcan92
Мова оригіналу: Сербська
mores
ah sto ne bi mogo
Заголовок
Yapabilirsin
Переклад
Турецька
Переклад зроблено
fikomix
Мова, якою перекладати: Турецька
Yapabilirsin,
Neden yapamayasın?
Пояснення стосовно перекладу
Mozes
ah sto ne bi mogao
Затверджено
handyy
- 20 Жовтня 2009 15:06
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
20 Вересня 2009 10:25
riza_nrj
Кількість повідомлень: 1
IKINCI HARFI YANLIS
20 Вересня 2009 12:44
fikomix
Кількість повідомлень: 614
Merhaba riza_nrj
20 Жовтня 2009 14:19
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Hi
Can I get a bridge for this one, please?
Thanks in advance!
CC:
Roller-Coaster
Cinderella
20 Жовтня 2009 14:24
Roller-Coaster
Кількість повідомлень: 930
You have it at Serbian version
"You can, why couldn't you?"
20 Жовтня 2009 15:06
handyy
Кількість повідомлень: 2118
Thaaaannkkss!!