Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Σερβικά-Τουρκικά - mores ah sto ne bi mogo

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΣερβικάΤουρκικά

Κατηγορία Γράμμα/ e-mail - Αγάπη/Φιλία

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
mores ah sto ne bi mogo
Κείμενο
Υποβλήθηκε από burakcan92
Γλώσσα πηγής: Σερβικά

mores
ah sto ne bi mogo

τίτλος
Yapabilirsin
Μετάφραση
Τουρκικά

Μεταφράστηκε από fikomix
Γλώσσα προορισμού: Τουρκικά

Yapabilirsin,
Neden yapamayasın?
Παρατηρήσεις σχετικά με τη μετάφραση
Mozes
ah sto ne bi mogao
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από handyy - 20 Οκτώβριος 2009 15:06





Τελευταία μηνύματα

Συγγραφέας
Μήνυμα

20 Σεπτέμβριος 2009 10:25

riza_nrj
Αριθμός μηνυμάτων: 1
IKINCI HARFI YANLIS

20 Σεπτέμβριος 2009 12:44

fikomix
Αριθμός μηνυμάτων: 614
Merhaba riza_nrj

20 Οκτώβριος 2009 14:19

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Hi

Can I get a bridge for this one, please?
Thanks in advance!

CC: Roller-Coaster Cinderella

20 Οκτώβριος 2009 14:24

Roller-Coaster
Αριθμός μηνυμάτων: 930
You have it at Serbian version

"You can, why couldn't you?"


20 Οκτώβριος 2009 15:06

handyy
Αριθμός μηνυμάτων: 2118
Thaaaannkkss!!