Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Італійська-Албанська - sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma...
Текст
Публікацію зроблено
erikuzza86
Мова оригіналу: Італійська
sono a casa e ti penso...
vorrei stare con te ma so che non è possibile non vedo l'ora di vederti
Заголовок
jam në shtëpi dhe po të mendoj.....
Переклад
Албанська
Переклад зроблено
bamberbi
Мова, якою перекладати: Албанська
jam në shtëpi dhe po të mendoj...
dua të rri me ty por e di që nuk është e mundur me zor po pres të të shoh
Затверджено
bamberbi
- 25 Лютого 2010 15:36