Cucumis - Δωρεάν online υπηρεσία μετάφρασης
. .



Μετάφραση - Ιταλικά-Αλβανικά - sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma...

Παρούσα κατάστασηΜετάφραση
Αυτό το κείμενο είναι διαθέσιμο στις ακόλουθες γλώσσες: ΙταλικάΑλβανικά

Το ζητούμενο για αυτή τη μετάφραση είναι "μόνο το νόημα".
τίτλος
sono a casa e ti penso... vorrei stare con te ma...
Κείμενο
Υποβλήθηκε από erikuzza86
Γλώσσα πηγής: Ιταλικά

sono a casa e ti penso...
vorrei stare con te ma so che non è possibile non vedo l'ora di vederti

τίτλος
jam në shtëpi dhe po të mendoj.....
Μετάφραση
Αλβανικά

Μεταφράστηκε από bamberbi
Γλώσσα προορισμού: Αλβανικά

jam në shtëpi dhe po të mendoj...
dua të rri me ty por e di që nuk është e mundur me zor po pres të të shoh
Τελευταία επικύρωση ή επεξεργασία από bamberbi - 25 Φεβρουάριος 2010 15:36