Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Данська-Англійська - Kærlighed er overalt. Du behøver ikke jage den....
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки
Заголовок
Kærlighed er overalt. Du behøver ikke jage den....
Текст
Публікацію зроблено
Minny
Мова оригіналу: Данська
Kærligheden er overalt.
Du behøver ikke jage den.
Ã…ben op
og den kommer af sig selv.
Пояснення стосовно перекладу
aforisme
Заголовок
love
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
jairhaas
Мова, якою перекладати: Англійська
Love is everywhere.
You do not have to pursue it.
Open up
and it comes by itself.
Затверджено
lilian canale
- 19 Березня 2010 20:39
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
19 Березня 2010 13:36
Tg83
Кількість повідомлень: 29
I think you should put a "will" in the last sentence...."and it will come by itself)