Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Tanska-Englanti - Kærlighed er overalt. Du behøver ikke jage den....

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: TanskaRanskaEnglanti

Kategoria Ajatukset

Otsikko
Kærlighed er overalt. Du behøver ikke jage den....
Teksti
Lähettäjä Minny
Alkuperäinen kieli: Tanska

Kærligheden er overalt.
Du behøver ikke jage den.
Ã…ben op
og den kommer af sig selv.
Huomioita käännöksestä
aforisme

Otsikko
love
Käännös
Englanti

Kääntäjä jairhaas
Kohdekieli: Englanti

Love is everywhere.
You do not have to pursue it.
Open up
and it comes by itself.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut lilian canale - 19 Maaliskuu 2010 20:39





Viimeinen viesti

Kirjoittaja
Lähetä

19 Maaliskuu 2010 13:36

Tg83
Viestien lukumäärä: 29
I think you should put a "will" in the last sentence...."and it will come by itself)