Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Французька-Фінська - Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Щоденне життя
Заголовок
Je rentre du boulot, je pense à toiJe ...
Текст
Публікацію зроблено
hakapoika1
Мова оригіналу: Французька
Je rentre du boulot, je pense à toi
Je vous embrasse très fort, bonne journée
Пояснення стосовно перекладу
ranskan ranska
<edit> Added pronouns and diacritics</edit>(06/08/francky)
Заголовок
Takaisin töistä
Переклад
Фінська
Переклад зроблено
Freya
Мова, якою перекладати: Фінська
Tulen takaisin töistä. Ajattelen sinua.
Paljon pusuja teille. Hyvää päivänjatkoa!
Пояснення стосовно перекладу
Bridge by Francky: "I'm getting back from work, I'm thinking about you
I kiss you(*plural) a lot, have a nice day". :)
Затверджено
Donna22
- 26 Серпня 2010 22:15