Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Оригінальний текст - Латинська - “Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
Поточний статус
Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Заголовок
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
Тексти для перекладу
Публікацію зроблено
haghag
Мова оригіналу: Латинська
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis et necessariis legibus motus
Пояснення стосовно перекладу
זהו ציטוט של דק×רט שלקוח מספרו של Regius 1654, ×”×•× ×§×©×•×¨ בצורה כזו ×ו ×חרת לחוקיות ולברי××” ×¡×¤×•× ×˜× ×™×ª
21 Вересня 2011 13:40
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
21 Вересня 2011 21:48
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
I think we need more context to understand the line properly. Could you provide us with it, dear haghag, please.
Thank you.
22 Вересня 2011 11:05
Francky5591
Кількість повідомлень: 12396
A bit more context, hope it will help...
22 Вересня 2011 18:41
Aneta B.
Кількість повідомлень: 4487
Yes, it was extremely helpful, Francky! Thank you so much!