خانه
اخبار
ترجمه
پروژه
محل اجتماع
کمک
اعضاء
وارد شدن
ثبت کردن
. .
•خانه
•پیشنهاد یک متن جدید قابل ترجمه
•ترجمه های درخواست شده
•ترجمه های کامل
•
ترجمه های مطلوب
•
•ترجمه وب سایت
•جستجو
▪مراوده زبانی مجانی
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
▪▪فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
متن اصلی - لاتین - “Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
موقعیت کنونی
متن اصلی
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد:
عنوان
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis...
متن قابل ترجمه
haghag
پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: لاتین
“Formatio illa non est fortuita sed fit ex certis et necessariis legibus motus
ملاحظاتی درباره ترجمه
זהו ציטוט של דק×רט שלקוח מספרו של Regius 1654, ×”×•× ×§×©×•×¨ בצורה כזו ×ו ×חרת לחוקיות ולברי××” ×¡×¤×•× ×˜× ×™×ª
21 سپتامبر 2011 13:40
آخرین پیامها
نویسنده
پیام
21 سپتامبر 2011 21:48
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
I think we need more context to understand the line properly. Could you provide us with it, dear haghag, please.
Thank you.
22 سپتامبر 2011 11:05
Francky5591
تعداد پیامها: 12396
A bit more context, hope it will help...
22 سپتامبر 2011 18:41
Aneta B.
تعداد پیامها: 4487
Yes, it was extremely helpful, Francky! Thank you so much!