Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Португальська (Бразилія)-Англійська - Prezado amigo Thorsten, Eu e minha famÃlia...
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Кохання / Дружба
Заголовок
Prezado amigo Thorsten, Eu e minha famÃlia...
Текст
Публікацію зроблено
hosi3328
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)
Prezado amigo Thorsten,
Eu e minha famÃlia desejamos a você feliz natal e próspero ano novo, que em 2012 tudo seja ainda melhor que em 2011.
Пояснення стосовно перекладу
Britânico
Заголовок
Merry Christmas...
Переклад
Англійська
Переклад зроблено
lilian canale
Мова, якою перекладати: Англійська
Dear friend Thorsten,
My family and I wish you Merry Christmas and a Happy New Year. May everything in 2012 be even better than in 2011.
Затверджено
lilian canale
- 26 Грудня 2011 14:52