Koti
Uutiset
Käännös
Projekti
Foorumi
Apua
Käyttäjät
Kirjaudu sisään
Rekisteröidy
. .
•Koti
•Lähetä uusi teksti käännettäväksi
•Pyydetyt käännökset
•Valmiit käännökset
•
Suosituimmat käännökset
•
•Verkkosivun käännös
•Haku
▪Vapaa kielen vaihto
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
▪▪Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Käännös - Brasilianportugali-Englanti - Prezado amigo Thorsten, Eu e minha famÃlia...
Tämänhetkinen tilanne
Käännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä:
Kategoria
Kirje / Sähköposti - Rakkaus / Ystävyys
Otsikko
Prezado amigo Thorsten, Eu e minha famÃlia...
Teksti
Lähettäjä
hosi3328
Alkuperäinen kieli: Brasilianportugali
Prezado amigo Thorsten,
Eu e minha famÃlia desejamos a você feliz natal e próspero ano novo, que em 2012 tudo seja ainda melhor que em 2011.
Huomioita käännöksestä
Britânico
Otsikko
Merry Christmas...
Käännös
Englanti
Kääntäjä
lilian canale
Kohdekieli: Englanti
Dear friend Thorsten,
My family and I wish you Merry Christmas and a Happy New Year. May everything in 2012 be even better than in 2011.
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut
lilian canale
- 26 Joulukuu 2011 14:52