Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Японська - Administrators-translation-translation
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Категорія
Пояснення - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
Administrators-translation-translation
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Administrators and experts, when you evaluate (rate, accept, reject) a translation, you gain %d percent of the translation value, minimum %n points, maximum %x points
Заголовок
Administrators-translation-translation
Переклад
Японська
Переклад зроблено
ccdj
Мова, якою перекладати: Японська
管ç†äººåŠã³ã‚¨ã‚スパートã®çš†æ§˜ã¸ã®ãƒ¡ãƒƒã‚»ãƒ¼ã‚¸ã§ã™ã€‚翻訳ã•ã‚ŒãŸãƒ‰ã‚ュメントを評価ã™ã‚‹éš›ï¼ˆãƒ¬ãƒ†ã‚£ãƒ³ã‚°ã€æ‰¿è«¾ã€å¦æ±ºï¼‰ç¿»è¨³ã®ãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã®%dパーセント(最低:%dãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆã€æœ€é«˜ï¼š%dãƒã‚¤ãƒ³ãƒˆï¼‰ãŒã‚¢ã‚«ã‚¦ãƒ³ãƒˆã«å¢—åŠ ã•ã‚Œã¾ã™
Затверджено
cucumis
- 18 Липня 2005 21:21