Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Іспанська-Румунська - corazon partido me va matar dime para donde me va liebar
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Думки - Щоденне життя
Заголовок
corazon partido me va matar dime para donde me va liebar
Текст
Публікацію зроблено
justme_gabriela
Мова оригіналу: Іспанська
corazon partido me va matar dime para donde me va liebar
Заголовок
Inima-mi frântă
Переклад
Румунська
Переклад зроблено
iepurica
Мова, якою перекладати: Румунська
Inima-mi frântă mă va omorî, spune-mi până unde mă va duce.
Затверджено
iepurica
- 17 Листопада 2006 16:09