Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Англійська-Турецька - bölüm 15

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаТурецька

Категорія Література

Заголовок
bölüm 15
Текст
Публікацію зроблено zeynephasdemir
Мова оригіналу: Англійська

The nature of intermedia competition is determined within specific markets, and the number of competitons, the population, the number of potential advertisers, and the degree of market power held by market leaders must be considered in each individual case.

Заголовок
bölüm 15
Переклад
Турецька

Переклад зроблено RoverMover
Мова, якою перекладати: Турецька

"Intermedia" rekabetinin doğası, spesifik pazarlar içerisinde belirlenmekte ve, her ayrı olayda, rakiplerin sayısı, nüfus, potansiyel reklam verenlerin sayısı, ve pazar liderlerinin elindeki hakimiyet göze alınmlalıdır.
Пояснення стосовно перекладу
"Intermedia" sözcüğünün tanımını sözlükte bulamadım, ama faklı reklam türleri arasında rekabetinden bahsediliyor sanki.

"competitoNs", "competitoRs" mu acaba?
Затверджено bonjurkes - 10 Грудня 2006 10:40