Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Турецька-Азербайджанська - Yanlış anlam

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаНімецькаГолландськаІталійськаПортугальськаПортугальська (Бразилія)АлбанськаСербськаЕсперантоДанськаТурецькаКаталанськаІспанськаГрецькаКитайська спрощенаРумунськаУкраїнськаРосійськаКитайськаБолгарськаФінськаЯпонськаЛатинськаФранцузькаУгорськаАрабськаЧеськаХорватськаШведськаПольськаДавньоєврейськаЛитовськаМакедонськаБоснійськаНорвезькаЕстонськаСловацькаФарерськаБретонськаКорейськаФризькаЛатвійськаКлінгонськаІсландськаПерськаКурдськаІндонезійськаТагальськаГрузинськаАфріканасІрландськаТайськаВ'єтнамськаАзербайджанська
Запитані переклади: Непалі

Заголовок
Yanlış anlam
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Турецька Переклад зроблено restless

Bence bu çevirinin anlamı yanlış

Заголовок
Səhv məna
Переклад
Азербайджанська

Переклад зроблено jerry
Мова, якою перекладати: Азербайджанська

Məncə bu tərcümə səhvdir
Затверджено cucumis - 20 Жовтня 2010 18:00