Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Фризька - Don't hesitate to post a message
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Запитані переклади:
Заголовок
Don't hesitate to post a message
Текст
Публікацію зроблено
cucumis
Мова оригіналу: Англійська
Please don't hesitate to post a message below to give us more details about your opinion.
Заголовок
beed, tüger nich uns een nahricht to geven
Переклад
Фризька
Переклад зроблено
ela1986
Мова, якою перекладати: Фризька
Beed töger nich uns een nahricht met details över dien meenung to sennen
Затверджено
ela1986
- 26 Вересня 2007 06:25