Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - Bu seneki sınavlar çok zor olacakmış.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаНімецькаФранцузькаКитайська спрощенаЯпонська

Категорія Наука

Заголовок
Bu seneki sınavlar çok zor olacakmış.
Текст
Публікацію зроблено yibi
Мова оригіналу: Турецька

Bu seneki sınavlar çok zor olacakmış.

Заголовок
Die Prüfungen sollen dieses Jahr sehr schwer sein.
Переклад
Німецька

Переклад зроблено kafetzou
Мова, якою перекладати: Німецька

Die Prüfungen sollen dieses Jahr sehr schwer sein.
Пояснення стосовно перекладу
Das ist "sollte" im Sinne von "ich habe gehört, daß es so sein wird".
=> sollen !!

sollten wäre richtig, wenn es die Absicht ist, Prüfungen schwer zu machen. - da der Satz in der Zukunft handelt. "Sollten" im normalen Gebrauch ist Vergangenheit.
Затверджено frajofu - 13 Січня 2007 19:34