Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Іспанська - Hello I want to do my hair
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Чат - Щоденне життя
Заголовок
Hello I want to do my hair
Текст
Публікацію зроблено
shacka
Мова оригіналу: Англійська
Hello I want to do my hair (colloquial) hairstyling with a blow-dryer how much does it cost?
Пояснення стосовно перекладу
hair dryer
Заголовок
Hola, quiero hacerme un peinado
Переклад
Іспанська
Переклад зроблено
Julio Jaubert
Мова, якою перекладати: Іспанська
Hola, quiero peinarme con la secadora de pelo. ¿Cuánto cuesta eso?
Пояснення стосовно перекладу
The translation is not literal, but the most natural way to say it.
I didn't translate "(Colloquial)" as I think it's a note.
Затверджено
guilon
- 9 Липня 2008 21:02