Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Словацька-Французька - mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: СловацькаФранцузька

Категорія Чат

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...
Текст
Публікацію зроблено vidal
Мова оригіналу: Словацька

mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a ty padom aj moj za kohosami zaruci vitajdo rodiny

Заголовок
Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël et
Переклад
Французька

Переклад зроблено turkishmiss
Мова, якою перекладати: Французька

Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël ce qui signifie un ami à moi aussi avec la garantie de Michaël, soyez donc bienvenu dans la famille.
Пояснення стосовно перекладу
Thank you Artingraph for the bridge
Затверджено Francky5591 - 29 Жовтня 2007 07:22