Cucumis - Ilmainen käännöspalvelu
. .



Käännös - Slovakki-Ranska - mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...

Tämänhetkinen tilanneKäännös
Tämä teksti on saatavilla seuraavilla kielillä: SlovakkiRanska

Kategoria Chatti

Tätä käännöstä pyydetään ainoastaan merkityksen osalta.
Otsikko
mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...
Teksti
Lähettäjä vidal
Alkuperäinen kieli: Slovakki

mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a ty padom aj moj za kohosami zaruci vitajdo rodiny

Otsikko
Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël et
Käännös
Ranska

Kääntäjä turkishmiss
Kohdekieli: Ranska

Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël ce qui signifie un ami à moi aussi avec la garantie de Michaël, soyez donc bienvenu dans la famille.
Huomioita käännöksestä
Thank you Artingraph for the bridge
Viimeksi tarkastanut tai toimittanut Francky5591 - 29 Lokakuu 2007 07:22