Cucumis - خدمات رایگان ترجمه آنلاین
. .



ترجمه - اسلواکیایی-فرانسوی - mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...

موقعیت کنونیترجمه
این متن به زبانهای زیر قابل دسترسی می باشد: اسلواکیاییفرانسوی

طبقه گپ زدن

این درخواست ترجمه "فقط معنی" می باشد.
عنوان
mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a...
متن
vidal پیشنهاد شده توسط
زبان مبداء: اسلواکیایی

mne je jedno ze te nepozem si michalov kamarat a ty padom aj moj za kohosami zaruci vitajdo rodiny

عنوان
Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël et
ترجمه
فرانسوی

turkishmiss ترجمه شده توسط
زبان مقصد: فرانسوی

Ça m'est égal que je ne vous connaisse pas . Vous êtes un ami de Michaël ce qui signifie un ami à moi aussi avec la garantie de Michaël, soyez donc bienvenu dans la famille.
ملاحظاتی درباره ترجمه
Thank you Artingraph for the bridge
آخرین دارای اعتبار یا ویرایش شده توسط Francky5591 - 29 اکتبر 2007 07:22