Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Фінська-Англійська - En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ФінськаАнглійськаПортугальська (Бразилія)

Заголовок
En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita...
Текст
Публікацію зроблено Ana Carla
Мова оригіналу: Фінська

En minä tiedä mikä tämä juttu oikeen on. Laita mulle sun messenger tunnus tänne, tai sähköpostiini juha.tuunanen@mawell.com niin saan lisättyä sinut yhteystietoihini kun teen itselleni uuden msn tilin. Tuo cotjuice@hotmail.com on nyt totaalisesti lukossa. Eli unohduksissa. Kadoksissa, kaapattu, rosvottu, viety. Ei oo enää olemassa

Заголовок
I don't know what this is all about. Send
Переклад
Англійська

Переклад зроблено houtari
Мова, якою перекладати: Англійська

I don't know what this is all about. Send me your messenger id, or mail it to me at juha.tuunanen@mawell.com so that I can add you to my contacts when I make me a new msn account. Cotjuice@hotmail.com is now totally locked, forgotten, lost, hijacked, robbed, taken. It doesn't exist anymore.
Затверджено samanthalee - 5 Червня 2007 01:32





Останні повідомлення

Автор
Повідомлення

2 Червня 2007 10:04

Maribel
Кількість повідомлень: 871
Good translation! Maybe it should be added in remarks that the original is colloquial...