Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



12Переклад - Англійська-Давньоєврейська - I love you. But you are unreachable.

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ГолландськаАнглійськаДавньоєврейська

Категорія Думки

Заголовок
I love you. But you are unreachable.
Текст
Публікацію зроблено Ezra_fantastig
Мова оригіналу: Англійська Переклад зроблено Henri2000000

I love you. But you are unreachable.
Пояснення стосовно перекладу
Ik ben niet helemaal zeker van het woord onbereikbaar, maar de bedoeling aan een engelstalige is zeker duidelijk. :)

Заголовок
אני אוהב אותך. אבל את בלתי מושגת.
Переклад
Давньоєврейська

Переклад зроблено milkman
Мова, якою перекладати: Давньоєврейська

אני אוהב אותך. אבל את בלתי מושגת.
Пояснення стосовно перекладу
This translation is from a male to a female.
From a female to a male would be:
אני אוהבת אותך. אבל אתה בלתי מושג.
Gay versions are also possible...
Затверджено ahikamr - 27 Червня 2007 04:36