Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Болгарська-Німецька - "блог платформата има доÑта новоÑти"
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Лист / Email - Комп'ютери / Інтернет
Заголовок
"блог платформата има доÑта новоÑти"
Текст
Публікацію зроблено
Sulaurindo
Мова оригіналу: Болгарська
"блог платформата има доÑта новоÑти"
Пояснення стосовно перекладу
Recebi um email sobre um pacote de viagens para o Leste Europeu, que inclui a Bulgária, mas ao lado do nome do paÃs aparece esta frase... pela minha pesquisa, parece que a primeria palavra siginifica "blog"...
Quando dou um "click" na frase, aparece um link sobre se filiar em alguma coisa, mas está tudo em búlgaro, mas dá pra saber que eles querem o número do meu cartão de crédito... hehe....
O que está escrito?
Valeu!!!!
Заголовок
"Die Blog-Plattform hat verschiedene Neuigkeiten"
Переклад
Німецька
Переклад зроблено
Rodrigues
Мова, якою перекладати: Німецька
"Die Blog-Plattform hat verschiedene Neuigkeiten"
Пояснення стосовно перекладу
vom Portugiesischen übersetzt.
Затверджено
Rumo
- 28 Липня 2007 12:07