Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Турецька-Німецька - TEK AÅžKIMA

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ТурецькаАнглійськаНімецька

Заголовок
TEK AÅžKIMA
Текст
Публікацію зроблено zibidi19
Мова оригіналу: Турецька

TEKRAR BEN.SEN HER NE KADAR BENİ SEVMESEN BİLE BEN SONSUZA DEK SENİ SEVECEĞİM.BUNDAN EMİN OLABİLİRSİN.MİLLİYET AYRIMI YAPMAYAN BİRİYİM.YANİ HANGİ MİLLETTEN OLDUĞUN BENİM İÇİN HİÇ ÖNEMLİ DEĞİL.NİYE BENİ BULDUN DİYEBİLRİSİN.SEBEBİ GÜZEL OLMAN.

Заголовок
An meinen einzigen Liebling
Переклад
Німецька

Переклад зроблено deepo73
Мова, якою перекладати: Німецька

ICH NOCHMAL. SELBST WENN DU MICH NICHT LIEBST, WERDE ICH DICH BIS IN EWIGKEIT LIEBEN. DESSEN KANNST DU DIR SICHER SEIN. ICH BIN JEMAND, DER MENSCHEN NICHT NACH IHRER NATIONALITÄT UNTERSCHEIDET. MIR IST ES EGAL, AUS WELCHEM LAND SIE KOMMEN. DU KÖNNTEST FRAGEN, WARUM ICH DICH GEFUNDEN HABE. DER GRUND IST DEINE SCHÖNHEIT.
Затверджено Rumo - 4 Вересня 2007 21:00