Cucumis - 무료 온라인 번역 서비스
. .



번역 - 터키어-독일어 - TEK AÅžKIMA

현재 상황번역
이 본문은 다음 언어들로 가능합니다: 터키어영어독일어

제목
TEK AÅžKIMA
본문
zibidi19에 의해서 게시됨
원문 언어: 터키어

TEKRAR BEN.SEN HER NE KADAR BENİ SEVMESEN BİLE BEN SONSUZA DEK SENİ SEVECEĞİM.BUNDAN EMİN OLABİLİRSİN.MİLLİYET AYRIMI YAPMAYAN BİRİYİM.YANİ HANGİ MİLLETTEN OLDUĞUN BENİM İÇİN HİÇ ÖNEMLİ DEĞİL.NİYE BENİ BULDUN DİYEBİLRİSİN.SEBEBİ GÜZEL OLMAN.

제목
An meinen einzigen Liebling
번역
독일어

deepo73에 의해서 번역되어짐
번역될 언어: 독일어

ICH NOCHMAL. SELBST WENN DU MICH NICHT LIEBST, WERDE ICH DICH BIS IN EWIGKEIT LIEBEN. DESSEN KANNST DU DIR SICHER SEIN. ICH BIN JEMAND, DER MENSCHEN NICHT NACH IHRER NATIONALITÄT UNTERSCHEIDET. MIR IST ES EGAL, AUS WELCHEM LAND SIE KOMMEN. DU KÖNNTEST FRAGEN, WARUM ICH DICH GEFUNDEN HABE. DER GRUND IST DEINE SCHÖNHEIT.
Rumo에 의해서 마지막으로 검증 또는 수정되었습니다 - 2007년 9월 4일 21:00