Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



10Переклад - Англійська-Албанська - Decision

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: АнглійськаЕсперантоАрабськаУгорськаХорватськаІспанськаГрецькаБолгарськаШведськаРумунськаФінськаТурецькаДанськаГолландськаНімецькаІталійськаКитайська спрощенаКитайськаПортугальська (Бразилія)СловацькаКорейськаЧеськаПортугальськаЯпонськаКаталанськаЛитовськаФранцузькаНорвезькаУкраїнськаПольськаСербськаБоснійськаРосійськаФарерськаЕстонськаЛатвійськаБретонськаДавньоєврейськаІсландськаПерськаАлбанськаКурдськаІндонезійськаТагальськаФризькаМакедонськаГрузинськаАфріканасІрландськаГіндіМалайськаТайськаВ'єтнамськаАзербайджанська
Запитані переклади: НепаліУрду

Заголовок
Decision
Текст
Публікацію зроблено cucumis
Мова оригіналу: Англійська

Please let the expert know why you voted "yes" or "no", so s/he can make a better decision.

Заголовок
Vendim
Переклад
Албанська

Переклад зроблено klisi
Мова, якою перекладати: Албанська

Ju lutemi njoftojeni ekspertin përse votuat "po" ose "jo" me qëllim që ai/ajo të mund të marrë një vendim sa më të mirë.
Затверджено liria - 6 Листопада 2009 22:43