Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Давньоєврейська-Французька - בנוסף, מתחייב העובד ×›×™ במשך 24 חודשים מתום מועד...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: ДавньоєврейськаАнглійськаФранцузька

Категорія Пояснення - Бізнес / Робота

Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד...
Текст
Публікацію зроблено sylviazerath
Мова оригіналу: Давньоєврейська

בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד העסקתו בחברה הוא לא יפנה ו/או יהיה בקשר עסקי כלשהו, עם כל אדם או גוף, אשר במועד סיום עבודתו של העובד היו לקוחות של החברה
Пояснення стосовно перекладу
J'ai recu ce contrat d'embauche, et j'aimerais savoir urgemment s'il y a une clause de sortie, ou pour combien de temps je m'engage à rester dans l'entreprise.
Merci...

Заголовок
En outre, l’employé accepte , pendant...
Переклад
Французька

Переклад зроблено guilon
Мова, якою перекладати: Французька

En outre, l'employé accepte, pendant 24 mois après la fin de son contrat avec la compagnie, d'être placé sous interdiction de contact ou de relation professionnelle sous quelque forme que ce soit, avec toute personne ou société ayant été client de la compagnie jusqu'au moment où l'employé a quitté son poste.
Затверджено Francky5591 - 19 Жовтня 2007 20:59