Cucumis - Servizio gratuito di traduzione on line
. .



Traduzione - Ebraico-Francese - בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד...

Stato attualeTraduzione
Questo testo è disponibile nelle seguenti lingue: EbraicoIngleseFrancese

Categoria Spiegazioni - Affari / Lavoro

Questa richiesta di traduzione è "Solo significato".
Titolo
בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד...
Testo
Aggiunto da sylviazerath
Lingua originale: Ebraico

בנוסף, מתחייב העובד כי במשך 24 חודשים מתום מועד העסקתו בחברה הוא לא יפנה ו/או יהיה בקשר עסקי כלשהו, עם כל אדם או גוף, אשר במועד סיום עבודתו של העובד היו לקוחות של החברה
Note sulla traduzione
J'ai recu ce contrat d'embauche, et j'aimerais savoir urgemment s'il y a une clause de sortie, ou pour combien de temps je m'engage à rester dans l'entreprise.
Merci...

Titolo
En outre, l’employé accepte , pendant...
Traduzione
Francese

Tradotto da guilon
Lingua di destinazione: Francese

En outre, l'employé accepte, pendant 24 mois après la fin de son contrat avec la compagnie, d'être placé sous interdiction de contact ou de relation professionnelle sous quelque forme que ce soit, avec toute personne ou société ayant été client de la compagnie jusqu'au moment où l'employé a quitté son poste.
Ultima convalida o modifica di Francky5591 - 19 Ottobre 2007 20:59