Домівка
Новини
Переклад
Проект
Форум
Допомога
Учасники
Авторизуватися
Зареєструватися
. .
•Домівка
•Додати новий текст для перекладу
•Запитані переклади
•Завершені переклади
•
Улюблені переклади
•
•Переклад цього веб-сайту
•Пошук
▪Вільний мовний обмін
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
▪▪Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Переклад - Англійська-Данська - I love you baby and God knows how much I do
Поточний статус
Переклад
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія
Вільне написання - Кохання / Дружба
Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
Заголовок
I love you baby and God knows how much I do
Текст
Публікацію зроблено
anjaav
Мова оригіналу: Англійська
I love you baby
and God knows how much I do
I wish you believe me
I wish you trust
Заголовок
jeg elsker dig skat, og gud ved hvor meget..
Переклад
Данська
Переклад зроблено
anjaav
Мова, якою перекладати: Данська
jeg elsker dig, skat
og gud ved hvor meget
jeg ønsker, du tror mig
jeg ønsker din tillid
Затверджено
Anita_Luciano
- 2 Листопада 2007 16:22
Останні повідомлення
Автор
Повідомлення
2 Листопада 2007 15:48
Anita_Luciano
Кількість повідомлень: 1670
jeg ville rette "og gud ved hvor meget jeg gør" til "og gud ved, hvor meget" (jævnfør iøvrigt oversættelserne til italiensk og spansk)