Оригінальний текст - Турецька - sevgili elli, olanlara cok uzuldum. abimi...Поточний статус Оригінальний текст
Цей текст можна переглянути такими мовами:
Категорія Щоденне життя - Дім / Родина Для цього перекладу вимагається лише загальний зміст.
| sevgili elli, olanlara cok uzuldum. abimi... | Тексти для перекладу Публікацію зроблено lumiere | Мова оригіналу: Турецька
sevgili elli, olanlara cok uzuldum. abimi yaptiklarindan dolayi desteklemiyorum. almanya'ya donecek olmana cok uzuluyorum seni cok ozleyecegim. ama sen kardesimden ayrilsan da benim icin aileden biri olarak kalacaksin. subat ayinda gelecegini söyledin sanirim .lutfen gel evime her zaman beklerim. bana Almanya'daki telefon numarani da en kisa zamanda ver lutfen. | Пояснення стосовно перекладу | (çevirmene not: sevdiÄŸim bir insana onun dilinde bir kaç güzel sözü düzgün olarak söylemek istedim.benim için önemli. yardım için teÅŸekkürler) |
|
25 Листопада 2007 21:22
|