Cucumis - Сервіс безкоштовного перекладу онлайн
. .



Переклад - Португальська (Бразилія)-Італійська - Como está? Tenho saudades de você e quero resolver...

Поточний статусПереклад
Цей текст можна переглянути такими мовами: Португальська (Бразилія)Італійська

Заголовок
Como está? Tenho saudades de você e quero resolver...
Текст
Публікацію зроблено sercen
Мова оригіналу: Португальська (Бразилія)

Como está? Tenho saudades de você e quero resolver logo o mais rápido possível, se você vem para o Brasil ou se eu vou para Itália porque eu estou louca de saudades e já não consigo ficar longe de você por muito tempo.
Пояснення стосовно перекладу
<edit by="goncin" date="2007-11-30">

Original form before correcting:

come stais? io tengo nostaugia de ter. e quero resolver logo o mais rapido possível,se você vem para o brasil ou se eu vou para italia por que eu estou louca de saudades e já não consigo ficar lonje de ti por muito tempo.

</edit>

Заголовок
Come stai? Ho nostalgia di te e voglio risolvere...
Переклад
Італійська

Переклад зроблено Nadia
Мова, якою перекладати: Італійська

Come stai? Ho nostalgia di te e voglio risolvere in fretta il più rapidamente possibile, se tu vieni in Brasile o se io vengo in Italia perchè io sto impazzendo di nostalgia e io non riesco più a stare distante da te per molto tempo.
Затверджено Ricciodimare - 15 Грудня 2007 13:22