Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 西班牙语-巴西葡萄牙语 - Fede la idea del IVR de bienvenida deberia decir...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 西班牙语巴西葡萄牙语

讨论区 商务 / 工作

标题
Fede la idea del IVR de bienvenida deberia decir...
正文
提交 sipicius
源语言: 西班牙语

Bienvenido a xxxxxxxxx , el servicio de mensajeria interactiva mas avanzado de latinoamerica, para conocer nuestros servicios , presione 1, para soporte tecnico presione 2, si desea hablar con administracion presione 3, o aguarde y sera atendido.
给这篇翻译加备注
Olá,estou precisando que a traduçao seja certa para uma arendedora virtual (pode ser modificada) eu ja fiz a traduçao mai nao sei se estiver certa:

benvindo a xxxxxxx , o serviço de mensajeria interativa mas avançado da america latina.
Para conhecer os nossos serviços digite 1, para suporte tecnico digite 2,
para falar com administração digite 3, ou aguarde
para falar com nosos atendentes.

标题
Bem-vindo a xxxxxxxxx
翻译
巴西葡萄牙语

翻译 Angelus
目的语言: 巴西葡萄牙语

Bem-vindo a xxxxxxxxx, o serviço de mensagem interativa mais avançado da América Latina, para conhecer nossos serviços, digite 1, para suporte técnico digite 2, se deseja falar com a administração digite 3, ou aguarde e será atendido.
casper tavernello认可或编辑 - 2008年 一月 22日 02:52