Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 波斯語 - emroz 16 esfand 86 hast man roze akhar ke...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 波斯語土耳其语

本翻译"仅需意译"。
标题
emroz 16 esfand 86 hast man roze akhar ke...
需要翻译的文本
提交 muttafa
源语言: 波斯語

emroz 16 esfand 86 hast man roze akhar ke mikhastam beram be shishe otaget ye sange kocholo andakhtam
va raftam sare kochaton didamet ke az panjare be pain negah kardi avalesh fekr kardam mamanete badd didam khodeti dafe bad ke sang zadam naiomadi negah koni ke behet begam jariano kholase man sai kardam bahat tamas begiram vali nashod .
man doset dashtam alanam doet daram ba 19 esfand miram sarbazi be omide inke bebinamet nemidonam dige ta 2 sale dige betonam biam teh ya na
kholase man montazere mailet hastam doset daram . dar zemn nemidonam kadoto didi ya na manzoram ine ke mamanet neshonet dad ya na
ya gaiemesh karde .kholase movazebe khodet bash ta rozi shaiad be ham beresim
2008年 三月 14日 22:40