Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 阿拉伯语-英语 - التقاليد والفوارق بين المدن

当前状态翻译
本文可用以下语言: 阿拉伯语英语法语

讨论区 日常生活 - 日常生活

标题
التقاليد والفوارق بين المدن
正文
提交 roba
源语言: 阿拉伯语

بعد تحصيل اختي على شهادة الباكلورية اقترح ابي ان تسافر العائلةبكاملها للمدينة التي ستكمل فيها دراستها الجامعية بعد ان لاقت الفكرة استحسانا من جميع افراد العائلةو اتينا الى الدار البيضاء هنا ادركت الفوارق بين الدارالبيضاء والعيون المكان الدي ترعرعت فيه لولا وجودي هنا ما كنت لاحس يوما ما بروعة المكان الدي كنت اعيش فيه باحتفاضه على تقاليده وتواضع سكانه

标题
The traditions and the differences between cities
翻译
英语

翻译 marhaban
目的语言: 英语

After my sister obtained her baccalaureate diploma, my father proposed that all the family moves to the city where my sister was to continue her university studies. All the members of the family appreciated this idea and once we arrived at Casa Blanca, I discovered the differences between Casa Blanca and Layoon, the place where I grew. If I hadn't gone there, I would have never discovered the splendour of the place where I lived, its traditions and the modesty of its inhabitants.
给这篇翻译加备注
النّص المقدّم هذا لا يحتوي على الفواصل والنقاط لقد أقترح وكأنّه جملة واحدة لا تنتهي حتّى بنقطة ولم يراعى فيه وضع الهمزة لا فوق الألف ولا تحته وعلى كلّ حال فإنّ محتواه مقبول ومفهوم.
cucumis认可或编辑 - 2005年 十二月 20日 12:08