Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-德语 - Sinto muito pelo que aconteceu, espero...

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语德语

标题
Sinto muito pelo que aconteceu, espero...
正文
提交 MotherMoon
源语言: 巴西葡萄牙语

Sinto muito pelo que aconteceu, espero sinceramente estejam todos bem. Muito obrigada pelo e-mail. Alegrei-me ao saber que os documentos estão todos prontos. Ficarei aguardado. Assim que chegarem, darei a entrada no pedido de visto junto ao Consulado Geral.
给这篇翻译加备注
Minha sobrinha pediu-me ajuda com esta tradução, mas não soube fazê-la. Gostaria de pedir ajuda aos senhores. Agradeço antecipadamente.

标题
Ich bedaure es sehr...
翻译
德语

翻译 italo07
目的语言: 德语

Ich bedaure es sehr, was passiert ist, ich hoffe wirklich, dass es euch allen gut geht. Vielen Dank für die E-Mail. Es hat mich erfreut zu wissen, dass die ganzen Dokumente bereit sind. Ich werde warten. Sobald diese angekommen sind, werde ich den ersten Schritt für den Visumantrag beim Generalkonsulat stellen.
italo07认可或编辑 - 2009年 六月 22日 13:59