Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 意大利语-乌克兰语 - lettera a ragazzi ucraini venuti in italia per un soggiorno terapeutico

当前状态翻译
本文可用以下语言: 意大利语乌克兰语

讨论区 儿童和青少年

标题
lettera a ragazzi ucraini venuti in italia per un soggiorno terapeutico
正文
提交 ema94x
源语言: 意大利语

Ciao, sarei molto contento se rimanessimo in contatto, voi siete diventati veri amici per me. è stato molto difficile per me lasciarvi all'areoporto. mi mancate molto, vi penso tutti i giorni. ho in programma l'anno prossimo di venire a trovarvi. riscrivete al più presto.
vi voglio bene e non vedo l'ora di abbracciarvi.
dall'italia con affetto.
给这篇翻译加备注
Questa lettera è detinata ad un gruppo di ragazzi ucraini di una scuola di ballo che sono venuti in italia per un soggiorno terapeutico.
vi prego di aiutarmi nel tradurre è molto importante per me grazie.
traduzione in lingua ucraina i ragazzi sono di kiev

标题
лист українським дітям, що приїхали в Італію на терапевтичне лікування
翻译
乌克兰语

翻译 Irina Kononova
目的语言: 乌克兰语

Привіт, я був би дуже радий, якщо б ми надалі продовжували спілкуватись, ви стали для мене справжніми друзями. Для мене було дуже важко залишати вас у аеропроту. Я дуже скучив за вами, думаю про вас цілими днями. Я планую відвідати вас наступного року. Чекаю на скору відповідь.
Я люблю вас та з нетерпінням чекаю того часу, коли обійму вас усіх.
Привіт з Італії з любов"ю.
ramarren认可或编辑 - 2008年 十一月 27日 11:06