Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



翻译 - 巴西葡萄牙语-意大利语 - O amor verdadeiro Não se conforma com brigas....

当前状态翻译
本文可用以下语言: 巴西葡萄牙语意大利语

本翻译"仅需意译"。
标题
O amor verdadeiro Não se conforma com brigas....
正文
提交 silverio
源语言: 巴西葡萄牙语

O amor verdadeiro
Não se conforma com brigas.
Diante dos desentendimentos
e das intrigas,
se retrai e chora.
Condena a indiferença,
a mágoa e o rancor.
Tudo que é nocivo deplora.
É inimigo da dor!
Nele estão contidos os mais puros sentimentos,
Sua construção começa por dentro,
como fruto de nossas palavras,
nossos atos, nossa ação!
Tem como aliados o respeito e a confiança,
como companheira a esperança,
Está sempre presente onde há entendimento.

标题
Il vero amore
翻译
意大利语

翻译 lilian canale
目的语言: 意大利语

Il vero amore
non accetta le liti.
Di fronti ai disaccordi
ed agli intrighi,
si ritira e piange
Condanna l'indifferenza,
la tristezza e il risentimento.
Deplora tutto ciò che è dannoso,
É nemico del dolore!
In sé stanno contenuti i più puri sentimenti,
la sua costruzione comincia dentro,
come conseguenza delle nostre parole,
nostri atti, nostra azione!
Il rispetto e la fiducia sono i suoi alleati
la speranza è la compagna,
sempre è presente dove c'è comprensione.
ali84认可或编辑 - 2009年 一月 12日 14:15





最近发帖

作者
帖子

2009年 一月 3日 14:37

raissa_miawzawa
文章总计: 67
Você quer traduzir isto para o italiano, não? Acho que você sem querer pôs o idioma de origem como italiano, quando deveria ser idioma alvo.

2009年 一月 9日 17:09

italo07
文章总计: 1474
É
È, E'