Cucumis - 网上免费翻译服务
. .



原始文本 - 法语 - À quoi bon sortir? Errer dans les rues étroites,...

当前状态原始文本
本文可用以下语言: 法语西班牙语

讨论区 文学 - 社会 / 人民 / 政治

标题
À quoi bon sortir? Errer dans les rues étroites,...
需要翻译的文本
提交 Isildur__
源语言: 法语

À quoi bon sortir? Errer dans les rues étroites, sombres et oppressantes, se faire aborder/agresser à tout bout de champ par des récos et autres SDF?
给这篇翻译加备注
Peut-être cette nouvelle phrase aide à deviner ce que "récos" veut dire...

SDF = Sans Domicile Fixe?
2009年 四月 26日 14:11





最近发帖

作者
帖子

2009年 四月 26日 14:14

Isildur__
文章总计: 276
Salut Franky!

Stp jette un coup d'oeil à cette nouvelle phrase, peut-être tu le vois plus claire maintenant!

CC: Francky5591